"I Have a Dream" oversetting from the Anglish MootIn a way we have come to our homeland’s headtown to call in a draught. When our great folkdom's fathers wrote the haughty words of the Books-of-Rights and the Call for Lonestance, they were underwriting a hight to which every American was to fall erewardly.
The deed was a hight that all men, yes, black and white would have life's yieldless rights, freedom and the right to seek eadiness.
What is Anglish? It's English with all outlandish words backshifted. Sticks shared a link to the Moot and now I'm smit with yearning. There's something indeed comely about looking into the wellspring of each word you put forth. Too often bad writers use a fullsomeness of romish wordstrings to forseek seeming keen-witted and end up drifting away from the fewfold upheadness of English.
I'm now forseeking to write a short tale in the tongue. It's much harder than one might think, but a worthy ordeal.
Translation:Spoiler (mouseover to read):
What is Anglish? It's English with all foreign words removed. Sticks shared a link to the Moot and now I'm addicted. There's something very beautiful about looking into the source of each word you use. Too often bad writers use a plethora of phrases from Romance languages to try to sound intelligent and end up drifting away from the simple elegance of English.
I'm now trying to write a short story in the language. It's much harder than one might think, but a worthy challenge.